Главы с 12 по 14 книги Захарии составляют «второе пророческое слово» (см. Зах.9:1). Это пророческая весть может быть названа «Победа Божих планов».
2. Чаша исступления. Чаша, содержание которой приводит в дрожь. Подобные случаи записаны в Ис.51:17; Иер.25:15—18; 51:57; Авв.2:16.
Осада. См. Зах.14:2.
3. Тяжелый камень. Иерусалим походил на валун, слишком тяжелый, чтобы поднять и, очевидно, с грубыми, зубчатыми краями.
Надорвут. евр. שָׂרַט, глагол, встречающийся в другом месте только в Лев.21:5, где это слово описывает нанесение нарезов, которые были запрещены израильтянам. Еврейское значение «сильно пораниться». У Божьих детей была бы специальная Божья защита.
4. Я поражу. Эти слова, должно быть, были особенным утешением Зоровавелю и его помощникам в то время, когда будущее казалось особенно мрачным, а враг стремился остановить работу Бога (см. Агг.2:22).
6. Князья. евр. אַלּוּף. Похожее слово Хalaphim, может быть переведено «тысячи» или «кланы». Посмотрите Мих.5:2. Успокоенные доказательствами Божьей защиты, семьи Иудейского царства расширили бы свои границы и заняли бы все территории, которые Бог назначил им.
Жаровня. евр. כִּיּוֹר, «горшок» для умывания (Исх.30:18; и т.д.) или для приготовления пищи (1Цар.2:14); здесь — связанный с «огнем».
7. Спасет. В результате возвеличивания сельских районов слава территорий провинций Иудейского царства равнялась бы славе столицы, Иерусалима.
8. Как Давид. Эти обещания силы должны были исполниться в остатке Иудейского царства. Бог надеялся, что после их возвращения из плена они будут самым тесным образом сотрудничать с Его планами. Страна, таким образом, стала бы непобедимой с Богом.
9. Истреблю все народы. Дальнейшая гарантия победы над всей вражеской оппозицией.
10. Благодати. евр. חֵן, слово с двумя основными оттенками значения:
- «качества, которые делают только приятное», «очарование» (Пр.11:16; 22:1);
- «расположение», использовавшееся часто в выражении, «чтобы завоевать расположение» (Быт.18:3; 19:19; 32:5; и т.д.).
Происходит из корня chanan, что означает «быть добрым».
Предсказание относительно излития «духа благодати и умиления» было по-разному понято. Выражение «дух благодати» может быть переведено следующим образом: «дух милости». Пророк здесь предвидит далеко идущее духовное возрождение, вызванное всплеском греховности и характеризуемое серьезным поиском праведности Христа. Рассматривая Мессию, на которого «воззрят», увидев в Нем выполнение всех пророчеств Ветхого Завета, чувствуя как никогда прежде чудесную любовь Бога в даре Его Сына, люди глубоко пережили бы скорбь по своим прежним греховным чертам характера.
Траур «как рыдают об единородном сыне» может также быть плачем по смерти Мессии. Горе, которое переживет страна, готовившаяся принять Мессию. Захария здесь представляет будущее Израиля, каким оно могло быть. Это был замысел Бога, чтобы земля была подготовлена к первому пришествию Христа (см. Пророки и цари, 704). Насколько отличающейся была бы история еврейской страны и Иерусалима, если бы люди приняли дар возлюбленного Сына Божия! Если бы Он явился в страну, подготовившуюся принять Его, и внезапно был бы «пронзенный» — как глубоко было бы их горе! Острота их горя была бы усилена осознанием того, что их собственные грехи вызвали Его смерть.
Однако эти слова должны встретить еще одно исполнение. Кажется, есть намек на эти слова из Зах.12:10 в Матф.24:30 — «восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою», и в Откр.1:7 — «Се, грядет с облаками, и узрит Его всякое око и те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена земные». Слово, переведенное «возрыдают» в Откр.1:7, совпадает с переведенным «восплачутся» в Матф.24:30, и представляет перевод Септуагинты Зах.12:10. Здесь описано состояние тех, кто отверг Христа при Его первом пришествии. Когда они увидят Его во всей Его славе при втором пришествии, они осознают свое положение. Несомненно, люди других поколений должны также быть включены в предсказание, сделанное здесь.
Пронзили. евр. דָּקַר. Слово часто используется в связи с оружием (Чис.25:8; Суд.9:54; 1Цар.31:4; 1Пар.10:4). Иоанн отмечает, что это пророчество исполнилось, когда один из римских солдат пронзил Иисуса (Ин.19:37).
11. Гададриммон. Состоит из двух имен Семитского бога, Hadad и Rimmon. Значение термина не ясно. Одни думают, что это было место в долине Мегиддо и что это ссылка на смерть Иосии, который получил смертельные раны, когда он напал на Нехао, фараона Египта, в долине Мегиддо. Смерть царя привела к особому трауру (2Пар.35:20—25). Многие попытки были предприняты, чтобы найти это место, но не имели успеха. Другие думают, что «плач Гададриммона» относится к определенному языческому обряду. Факт, что это сложное имя составлено из двух имен языческого божества, может оказать некоторую поддержку объяснению.
12. Каждое племя особо. Перечисление различных племен в текстах 12, 13, заканчивается выражением «все остальные племена» (Зах.12:14) и передает картину всеобщего траура. «Дом Дэвида» представляет царскую семью. Нафан был сыном Давида (1Пар.3:5). Он может здесь быть упомянут, потому что Зоровавель был потомком Давида через Нафана (Лук.3:27, 31). Левиты представляют духовных лидеров. Как в случае дома Давида, одна видная семья упомянута — семья Нафана. Относительно семьи Симеона см. Числ.3:17-18, 21.
Пастор Олег Василенко по материалам Библейского комментария Адвентистов Седьмого Дня