Судьба Исава — комментарий к ежедневной главе

Бытие глава 36

Хендрик Тербрюгген. Исав продает право первородства за чечевичную похлебку. 16271. Вот родословие Исава, он же Едом — Эта глава содержит в себе главным образом родословие потомков Исава и Сеира Херреянина, семьи которых породнились между собой. Первый стих служит как бы введением ко всей родословной, которую приводит Моисей.

2. Исав взял себе жен из дочерей Ханаанских — имена трех жен Исава, приведенные в данном стихе, отличаются от имен, данном в прежнем родословии (Быт.26:34, 28:9):

Быт.26:34 Быт.36:2
Иегудифу, дочь Беэра Хеттеянина Аду, дочь Елона Хеттеянина, и
И Васемафу, дочь Елона Хеттеянина Оливему, дочь Аны, сына
Цивеона Евеянина,

Быт.28:9 Быт.36:3
Махалафу, дочь Измаила Васемафу, дочь Измаила

Разногласия между обоими родословными объяснить трудно:

  1. В согласии с древневосточными обычаями, которого арабы держатся по сей день, человек может носить в течение своей жизни различные имена, каждое из которых основано на каком-нибудь важном событии или переживании. Авраам стал Авраамом, Сара — Саррой, Иаков — Израилем, Исав — Едомом. Как правило, женщины получали новые имена после замужества. Этим обычаем можно объяснить расхождения в именах двух жен Исава.
  2. Что касается Иегудифы и Оливемы, то имя жены вместе с именем ее отца и его национальностью имеет расхождение. Как правило бездетные жены в родословии не упоминаются. Из этого можно заключить, что Иегудифа умерла бездетной и Исав взял в жены вместо нее дочь Евеянина (Быт.34:2). Оливема означает «шахтер на возвышенном месте», Ана — «ответ», Ада — «украшение». Имя Цивеон, вероятно, родственно еврейскому слову «гиена». Но поскольку он был Евеянином, то его имя возможно и не было семитским. О значении других имен смотри ссылки.

4. Ада родила Исаву — У Исава в Ханаане родилось пятеро сыновей (см. 1Цар.1:35) от всех трех жен (Быт.36:2-3). Их имена частично семитские. Они свидетельствуют о том, что Исав отчасти придерживался религии своих отцов. Елифаз, это имя так же носил один из друзей Иова (Иова 2:11 и т.д.), оно означает «сила Божия». Рагуил означает «друг Божий», так же одно из имен, которое носил тесть Моисея (Исх.2:18). Значение имени Иеус, хотя не совсем ясное, может быть следующим «кого Иегова торопит». Это имя впоследствии царь Ровоам нарек одному из своих сыновей (2Пар.11:19). Имя «Иеглом» означает либо «кого Иегова укроет», либо «Он восходит». Корей означает «плешивость». Один из левитов по имени Корей стал родоначальником знаменитой семьи певцов (см. Пс.42:45).

6. И взял Исав жен своих и сыновей своих, и дочерей своих, и всех людей дома своего — После покорения хореев и занятия их территории, страны Сеир, Исав со своим семейством переселился в эти места на постоянное место жительства и построил себе дом (Втор.2:12,22). По-видимому, он переселился добровольно, вероятно по совету своего отца, так ко времени возвращения Иакова он уже жил в этих местах, и возможно удерживал за собой весь этот район (Быт.32:3, 33:14-16) Исаак вероятно рассчитывал, что Исав займет его владения по праву наследования, а Иаков по возвращении из Харрана получит право на обетованную землю. После того, как Иаков и Исав уладили между собою вражду на реке Иавок, такое распределение прав оказалось приемлемым.

И пошел [Исав] в другую землю от лица Иакова — поскольку выражение «в другую землю» является необычным и остается без объяснения, то можно предположить, что имена «Сеир» или «Едом» из текста были утеряны (Быт.36:16). В некоторых переводах стоят слова «в страну Сеир». С другой стороны, последующая фраза может иметь лишь то значение, которое Моисей вложил в нее. Оба выражения могут читаться так: «В страну от брата Иакова» (новый перевод).

9. И вот родословие Исава — Через своих сыновей и внуков, имена которых перечисляются в ст.10-14, Исав стал отцом едомлян, которые поселились в горной стране Сеир. Племена от Ады и Васемафы, которые родили только по одному сыну, были основаны не их сыновьями, а внуками. Но от Оливемы трое ее сыновей стали основателями племен.

11. У Елифаза были сыновья: Феман — Этим именем впоследствии была названа одна из местностей — Идумея (Иер.49:20), а также один из друзей Иова (Иов.2:11).

Омар, Цефо, Гафам и Кеназ — Об этих внуках Исава, рожденных от Ады, нам ничего неизвестно.

12. Фамна же была наложница Елифаза — Фамна была сестрой Лотана Хорреянина (ст.22). Отсюда можно заключить, что семья Исава породнились с хорреями. Это возможно послужило для сыновей Исава поводом к захвату всей территории хореев и изгнанию из ее пределов древних ее обитателей (Втор.2:1).

И родила Елифазу Амалика — Предок амаликитян, которые напали на Израильтян у горы Хорив на пути из Египта (Исх.17:8-16). Упоминание страны амаликитян в Быт.14:7 еще не говорит об их существовании во дни Авраама. Это выражение вероятно обозначает район их обитания в тот момент, когда писалась книга Бытие. Выражение Валаама «первый из народов» (Ис.24:20) не говорит об Амалике как о самом древнем племени, а просто как о первом языческом племени, устраивавшем набеги на Израиля или возможно, как о самом сильном или воинственном среди племен пустыни. Если Амалик и амаликитяне не были древнее Едома, то учитывая их важную роль в оказании сопротивления Израилю во дни Моисея нам следовало бы ожидать, что Моисей укажет их родословие, как он это делает в отношении тех, которые играли важную роль в отношении Израиля.

В самый ранний период истории амаликитяне отделились от других едомских племен и составили независимый народ, который поселился в стране Негеб, в окрестности Кадеша (Быт.14:7, Чис.18:29, 14:43-45). Будучи кочевым племенем, они передвигались через Петрию, северную часть Аравии, от Хавилы до Сура, находящегося перед Египтом (1Цар.15:3-7, 27:8). Часть племени проникла даже в сердце Ханаана. Так что цепь гор, которая впоследствии стала наследием Ефрема, получила название гора Амалика (Суд.12:15, 5:14). Те же, которые поселились в Аравии, с течением времени так же разделились на несколько ветвей, так как орды амаликитян иногда присоединялись к мадианитянам и «жителям востока» (Суд.6:3, 7:12), а в иные времена к аммонитянам (Суд.3:13) с тем, чтобы совершать набеги на Израиль. Они терпели поражение в различные периоды своей истории от Саула (1Цар.14:48, 15:2-9) и от Давида (1Цар.27:8, 30:1-20, 2Цар.8:12) и окончательно были истреблены Езекией.

13. И вот сыновья Рагуила: Нахаф и Зерах, Шамма и Миза — Об этих внуках Исава нам ничего неизвестно.

15. Вот старейшины сынов Исавовых — Еврейское слово «алуфа» более точно «князь» или «вождь» обозначает титул, который по-видимому, носили вожди едомлян и хореев. Но поскольку родственное ему слово «элеф» означает «тысяча», то некоторые исследователи считают, что под словом «алуф» следует понимать военный термин, означающий «военоначальник, тысяча» (Иер.13:21). В еврейском языке периода после вавилонского пленения, этот термин стал относиться к иудейским правителям и князьям (Зах.9:7). Имена указанных выше старейшин — это не обязательно местные имена, как считают некоторые толкователи. Это скорее всего трое сыновей и десять внуков Исава, уже упомянутые в Быт.36:9-14). В обоих родословиях ст.9-14 и 15-19. Корей выступает как сын Исава (ст.14 и 18, во втором родословии ст.16). Корей выступает как внук Исава, сын Елифаза, а в первом не так (ст.11). Оба родословия хорошо поддаются сравнению. Имени Корея нет в ст.11 самарянского пятикнижия, которое после вавилонского пленения существовало отдельно от других книг. Но это имя вновь появляется в переводе Семидесяти, появившемся в III веке до Р.Хр. Тот факт, что Корей записан не как один из внуков Исава в 1Пар.1:36, а как сын в ст.36 свидетельствует о точности родословия в Быт.36. Из этого становится очевидным, что свою ошибку переписчик допустил в связи с еврейским выражением из Быт.36:16.

20. Сии сыновья Сеира Хорреянина, жившие в земле той — Коренные обитатели страны —хорреи не были пещерными жителями, как считают некоторые ранние толкователи. До сравнительно недавнего времени полагали слово, переведенное «хоррей» происходит от «хорф» — пещера или дыра. Отсюда хоррей — пещерный житель. Однако в последние годы хорреи известны не только библейским писателям, но и египетским (чару) и хеттейским (чари) и Месопотамским (чуру) — писцам вновь были открыты как народ. Во втором тысячелетии до Р.Хр. они были рассеяны по всему древнему Востоку. Во дни Моисея Митанское царство на верхнем Евфрате находилось под властью Харан (хореев). Недавно был расшифрован их язык, и теперь мы располагаем значительными сведениями о культуре и истории хореев.

В начале второго тысячелетия до Р.Хр. хореи, по-видимому, овладели горой Сеир, где они впервые выступают в Библии как народ (быт.14:6). Позднее они были частично истреблены, частично покорены потомками Исава (Втор.12:22). Семеро сыновей Сеира — хореи перечисляются как князья племен или старейшины. Имена внуков Сеира и имена двух внучек Фамна и Оливама (ст.22 и 25) так же вписаны в родословие. Фамна была вероятно наложницей Елифаза (ст.12), а Олифема — второй женой Исава (см.ст.2).

24. Это тот Ана, который нашел теплые воды в пустыне — Моисей исходит из того, что описанное здесь событие всем хорошо известно. Однако мы знаем о этом событии не больше, чем о нем сказано в данном стихе. Значение слова «емим, переведенное здесь как «ослы» не ясно. При переводе толкователи придерживались древней иудейской традиции. В переводе Вульгаты это слово переведено выражением «горячие источники». Некоторые толкователи считают, что здесь Моисей говорит об открытии серных источников. В указанном районе известны три подобных источника: один в Вади-Зерка, другой в Вади-эль на юго-востоке Мертвого моря, третий в Вади-Хамад, между Кераком и Мертвым морем.

29. Сии старейшины Хорреев — В родословии повторяются имена сыновей Сеира, уже данные в ст.20-21. О титуле «старейшина» см.ст.15.

31. Вот цари, царствовавшие в земле Едома, прежде царствования царей у сынов Израилевых — Эти слова приводятся как о царях Израилевых, как свидетельство о том, что авторами этих строк были люди после Моисеева периода или, что они представляют собой позднейшую вставку из 1пар.1:43. Делать такой вывод нет никакой надобности. Следует помнить о том, что Иакову были обещаны цари, о чем Моисею так же было известно (Быт.35:11). Это обетование во дни Моисея еще не было исполнено, тогда как дом Исава к этому времени уже достиг высокой степени политической организации. Поэтому вполне естественно, что Моисей, во дни которого Едомом правили уже семь царей, отмечает это как факт.

Трудность к тому, куда поместить 7 старейшин — внуков Исава (ст.15-19), 8 царей (ст.32-39) и 11 дополнительных старейшин (ст.40-43) в период между Исавом и Моисеем исчезает, если учесть, что все эти цари и старейшины были современниками друг друга. Это подтверждается сравнением Исх.15:15 с Числ.20:14. В последней Моисей вел переговоры с царем Едомским и разрешении пройти через его землю. В первой же говорится о том, что старейшины едомские пришли в трепет, услышав рассказ о чудесном переходе Израильтян через Чермное море. Более того, совсем не обязательно делать вывод о том, что все 11 старейшин от 40-43 ст. правили один за другим. Поскольку сказано, что они были «старейшинами по селениях их в земле обладания их», то это значит, что все они, или же часть их, вероятно, жили в разных местах в одно и то же время. Поэтому необходимо и можно разместить в родословии 8 царей, царствовавших друг за другом, в период от Исава до Моисея, охвативший более 200 лет. В таком случае на правление каждого приходится 25 лет в сравнении с царями Израильскими и иудейскими, на правление каждого из которых приходится по 10 и 17 лет.

Очевидно, Едомское царство управлялось не по наследственной линии, так как ни разу сын не был наследником отца. Правление вероятно было избирательным, старейшины избирали царя. Оно было похоже на Священную Римскую Империю, где император избирался князьями и простыми избирателями Империи. Ни один из 8 названных царей не упоминается в других источниках. В связи с правлением этих царей можно отметить следующие города:

33. Воссора — Известный город, который, по-видимому, продолжительное время был столицей Едома (см. Ис.34:6, 63:1, Иер.49:13,22, Амос.1:12). Он был расположен на месте прежнего селения Эль-Бусера приблизительно в 25 милях к юго-востоку от мертвого моря.

34. Фемани — Этот район в северной идумее с главным городом Феман остается невыясненым. По традиции он считается расположенным в 5 милях от Петры.

37. Реховоф — Некоторые исследователи отождествляют его с Реховоф-Ир в Ассирии (Быт.10:11), но это неверно. Другие считают, что он расположен на реке Евфрат, поскольку Библия обычно называет этот район «рекой». Если это так, тогда Едомский царь Саул был чужеземным. Более вероятно, что Реховоф был либо Идумейской «Ровофо», местонахождение которого неизвестно, либо Эль-Рухенаду, расположенном в 23 милях к юго-западу от Вирсавии в долине Эль-Ариш. В последнем случае «рекой» мог считаться ручей, на котором был расположен город.

39. И воцарился по нем Гадар [сын Варадов] — Последний из восьми едомских царей, перечисляемых Моисеем, вероятно был тем лицом, с которым он вел переговоры о возможности перехода через его землю (Числ.20:14). Тот факт, что приводятся имена жены Гадара, матери его жены и бабушки говорит о том, что Моисей был в близких отношениях с царем. Смерть Гадара, о которой говорится в 1 Пар.1:51, в данном стихе не упоминается, тогда как смерть остальных семи царей отмечены. Это еще раз подтверждает, что в то время, когда Моисей писал книгу «Бытие», царь был еще жив.

40. Имена — Речь идет не о местностях, как считают некоторые, а о личностях, возможно о местных князьях, современниках Гадара во дни Моисея.

По материалам библейского комментария АСД

Exit mobile version