Сны фараона и Иосиф — комментарий к ежедневной главе

Бытие глава 41

Сны фараонаПо прошествии двух лет фараону снилось: вот, он стоит у реки — Слово «еор» — река, употребляется в Библии только как обозначение реки Нил, за исключением Дан.12:5-7, где оно обозначает реку Тигр. Оно заимствовано из египетского «иру» и только с наступлением восемнадцатой династии оно стало произноситься «иру». Поскольку это еврейское слово имеет свое происхождение от более поздней формы, то из этого видно, что Моисей стал писать книгу «Бытие» не раньше правления 18 династии, которое началось в 1680 году до Р.Хр.

И паслись в тростнике — Еврейское слово «аку», переведенное здесь «тростник» так же египетского происхождения. Это видоизмененная форма от египетского «икуй» т.е. «тростник» или «трава». Это слово встречается только в Быт.41:2,18 и Иов.8:11, что служит одним из доказательств в пользу того, что та и другая книга принадлежит одному автору.

Но вот, после них вышли из реки семь коров других — Семь коров других были неприятны на вид (Быт.41:19). Более того, они были худые, тощие плотью.

Но вот, после них выросло семь колосьев тощих и иссушенных восточным ветром — Знойный восточный ветер, дующий из арабской пустыни, иссушает как посевы, так и землю. Арабы различают два вида восточного ветра:

  1. Шамсын, дующий весной в течение 50 дней.
  2. Самум, который может появиться в любое время. Хотя дует он недолго, всего несколько часов, но своим разрушительным действием напоминает сильную бурю, причиняя немалый ущерб людям, животным и растениям.

И проснулся фараон и понял, что это сон — Сны были похожи на действительность, только проснувшись, фараон понял, что это сон. Хотя это были два разных сна, тем не менее они рассматриваются ка один (ст.8,15,25,32) вследствие их сходства между собой, а также в виду того, что оба они относились к одному и тому же событию. Весть Божия была послана фараону дважды, в виду ее важного значения (ст.32).

И призвал всех волхвов Египта — Кроме Пятикнижия это слово от «чартумим» употребляется еще в Дан.1:20, 2:2. Оно происходит от египетского слова, означающего «произносить магическое заклинание», «произносить имя на магическом языке» и относящегося к священникам, как владеющими этим искусством, иероглифической письменности, астрономии, астрологии, толкованием слов и предсказанием событий, связанных с волхвованием и заклинанием, и считались хранителями оккультных наук. Одним словом, это были египетские мудрецы. Поскольку Нил, на берегу которого паслись как тучные, так и тощие коровы, рассматривался египтянами как источник всякой жизни и плодородия, то мудрецы недоумевали, чтобы значили эти сны, и не могли предложить царю такое толкование, которое бы удовлетворило его. И это несмотря на то, что фараон мог рассказать им, что ему снилось не так, как впоследствии царь Навуходоносор, который так и не мог припомнить снов своих (Дан.2:4-7). То, что они не могли объяснить фараону сны, облеченные в символику того времени, поставило в недоумение как этих египетских мудрецов, так и царя. Ибо «Божьего никто не знает кроме Духа Божьего, а нам Бог открыл это Духом Своим» (1Кор.2:10-11). Мудрость Божия безгранична, и потому может в любое время посрамить мудрость человеческую.

Он остригся и переменил одежду свою и пришел к фараону — На древне египетских картинах и рельефах азиаты изображены длинноволосыми и бородатыми, хотя известно, что египтяне стриглись. Египетское сказание о «Сину» представляет собой интересную параллель к приведенному эпизоду из жизни Иосифа. В этом сказании один придворный, живший 300 лет до Иосифа, рассказывает о своем возвращении в фараонов дворец после долгого изгнания в Ханаанской земле. В его рассказе есть такие слова: «Меня постригли м причесали мне волосы… Одели в пышные одежды и помазали самым дорогим елеем».

И отвечал Иосиф фараону, говоря: это не мое — В полном смирении Иосиф направил внимание фараона от себя к Небесному Богу, подобно тому, как два года назад он указал на Истинного Живого Бога двоим, бывшим с ним в темнице (Быт.40:8).

Бог даст ответ во благо фараону — По придворному обычаю сны царю должны были иметь доброе истолкование. Иосиф прожил в Египте достаточно долго, имея общение с царскими сановниками. Поэтому он хорошо усвоил придворную речь, с которой обычно обращались в присутствии царя.

И сказал фараон Иосифу: мне снилось: — Оба сна переданы в основном теми же словами, что и в ст.1-7. Однако Моисей избегает однообразного повторения, в одном месте он добавляет несколько слов, в другом — использует синонимы.

Что Бог сделает, то Он возвестил фараону — Иосиф прежде всего объяснил, что оба сна имеют одинаковое значение, заметив при этом, что их автором является Бог, Который таким образом желает предостеречь фараона и его подданных от грядущих событий. Число семь, игравшее в обоих снах столь большую роль, указывало в том и в другом случае на семилетний период. Тучные коровы и тучные колосья изображали семь урожайных лет. Голодные последуют за урожайными по всей земле египетской и голод усилится, так что не будет заметно прежних семи лет изобилия. Иосиф пояснил, что сон был послан дважды для того, чтобы подчеркнуть неизбежность принятия неотложных мер для борьбы с голодом. Уверенность Иосифа в истолковании сна, события которого должны исполниться в будущем через 14 лет, и растерянность египетских мудрецов — все это не мог не заметить царь. Объяснение Иосифа произвело на него большое впечатление.

И ныне да усмотрит фараон мужа — Объяснив значение сна, Иосиф советует фараону поставить над всей землей начальника продовольствия и надзирателей для исполнения его повелений. Далее Иосиф советует в течение семилетнего изобилия собирать пятую часть урожая в качестве оброка и делать запасы по всей земле.

Пятую часть [всех произведений] земли Египетской — Тот факт, что ежегодно достаточно собирать пятую часть урожая показывает, что даже в неурожайные годы страна не оставалась без хлеба. Плодородие египетской земли зависело от ежегодного разлива реки Нил. Дождей в этих местах практически не бывает. До сооружения на реке Нил в XX веке Асуанской плотины нормальный уровень в реке поддерживался с помощью дамб. Он был на 25-26 футов выше уровня в засушливый год. Если уровень при наводнении достигал 27 футов, то дамбы смывались. Если же он достигал 30 футов, тогда разрушались селения и погибали люди. С другой стороны, при уровне наводнения в 23 фута вода не достигала полей, лежащих в двух милях от реки. И эти поля были подвержены засухе. О разливе Нила Плиний в свое время писал так: «Обычный уровень наводнения — 16 локтей. Если уровень оказывается ниже, тогда вода не может напитать всю землю. А если уровень выше, то вода долго не может сойти с полей. В первом случае вода не насыщена, а во втором — вода так долго держится на земле, что время посева проходит. Властям об этом хорошо известно. При уровне воды в 12 локтей голод неизбежен. Даже при уровне в 13 локтей голод не отступает. Уровень в 14 локтей вызывает всеобщую радость, а в 15 локтей у людей появляется чувство уверенности, а в 16 — чувство изобилия».

Так как Египет производил зерна больше, чем необходимо для нужд страны, то он имел возможность экспортировать его в большом количестве. Сбор в 200% зерна гарантировал от голода и в то же время означал накопление огромных запасов. Требовать больший процент было бы неразумно. В таком случае фараон лишился бы доброго расположения земледельцев. В годы же изобилия они без труда могли оплатить этот налог, не считая себя ущемленными.

И сказал фараон слугам своим: найдем ли мы такого, как он, человека, в котором был бы Дух Божий? — Совет Иосифа показался настолько разумным и приятным фараону и его советникам, что он поставил его заведовать снабжением продовольствия по всей стране и наделил его знаками полномочия. Предполагается, что сам фараон был гиксосом, а последние принадлежали к семитским народам. Отсюда нетрудно понять, почему он так высоко оценил Иосифа, называя его человеком, в котором Дух Божий (Элохим). В каком именно смысле фараон понимал слово «Элохим» — множественное от «Элоа», не ясно… Этим словом Библейские писатели обозначают как истинного Бога, так и языческие божества. Что имел в виду фараон под слово «Элохим» — Бога Иосифа или собственных богов, неизвестно, хотя, говоря о Боге, Иосиф употребляет глагол в единственном числе. Так как фараон был идолопоклонником и чтил многих богов, то он естественно понял, что Иосиф говорит не о Боге, а о богах. В таком случае его слова звучат так: «Человек, в котором был бы дух богов».

И твоего слова держаться будет весь народ мой — Эти слова долгое время толковались комментаторами по-разному, пока они не пришли к выводу, что в основе приведенного текста лежит египетское выражение. В таком случае приведенная часть стиха звучит так: «По слову твоему будет падать ниц весь народ мой». В разговорном египетском языке глагол «падать ниц» означает так же «есть». Первые читатели книги «Бытие», современники Моисея, выросшие в Египте, несомненно понимали, что имел в виду Моисей, получивший свое образование в Египте. Если же приведенное выражение все же еврейского происхождения, то его можно передать такими словами: «Быть зависимым, послушным».

И сказал фараон Иосифу: вот, я поставляю тебя над всею землею Египетскою — После некоторого раздумья царь объявил свое решение поставить Иосифа на самую высокую должность во всем государстве. Он должен был отныне считаться первым заместителем самого фараона.

И снял фараон перстень свой с руки своей — Многочисленные рельефы, изображающие введение в должность египетских высокопоставленных правителей, вполне согласуется с кратким упоминанием о назначении Иосифа. Во время церемонии назначения царь обычно стоял у окна дворца, наделяя предстоящего пред ним знаками полномочия. Перстень, данный Иосифу, несомненно содержал камень в виде скарабея, на котором было выгравировано имя царя. Этот перстень служил царской печатью при заверении документов.

Одел его в виссонные одежды — Ему была дана виссонная одежда, какую носили цари и священники. В Египетском сказании о «Сину» (ст.14) так же упоминается виссон, в который был переодет герой сказания при своем возвращении в Египетский дворец.

Возложил золотую цепь на шею ему — На картинах, изображающих введение в должность высших правителей, как правило, можно видеть золотое ожерелье, возложенное на шею назначенному правителю. Некоторые из таких ожерелий сохранились по сей день. Их можно встретить в музеях. Они являются замечательными произведениями искусства, выполненными из золота и самоцветов. Спереди на ожерелье висит надпись с именами и титулами царя.

Велел везти его на второй из своих колесниц — Это слова соответствуют времени правления гиксосов, которые в Египте ввели в обиход лошадей и колесницы (Быт.39:1).

Провозглашать пред ним: преклоняйтесь! — Это призыв глашатаев, следующих впереди колесницы Иосифа, когда он объезжал страну или участвовал в официальной церемонии. Еврейское «ябрек» (преклоняйтесь) — транслитерация египетского выражения, которое толкуется по-разному. Наиболее удовлетворительное толкование дает Бругш. Указанное выражение он связывает с египетским глаголом «берек», что значит «восхвалять», «оказывать почтение». Тогда еврейское «абрек» соответствует египетскому повелительному «иаберек», следовало бы перевести словами: «Восхвали!» или «Окажи почтение!».

И нарек фараон Иосифу имя: Цафнаф-панеах — Имя, данное Иосифу фараоном уже давно признано египетским, однако его значение и по сей день остается неизвестным. Это имя было недавно обнаружено на надписи, принадлежащей династии Бувастидов (IX век до Р.Хр.). На ней написано по-египетски: «Бог дарует ему жизнь». В имени Иосифа, по-видимому, отражены текущие события, связанные со сном царя в истолковании Иосифа, в котором Бог обещал сохранить жизнь царя, жизнь Иосифа и всех остальных.

И дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера, жреца Илиопольского — Иосиф получил не только египетское имя, но и жену египтянку, дочь знатного священника. Посредством этого брака фараон видимо хотел возвысить честь и достоинство Иосифа. Это видно из того, что сами цари брали себе жен из священнических семей. Имя «Асенефа» означает «принадлежащая богине Неф». Имя ее отца совпадает с именем прежнего господина Иосифа (Быт.37:36). Хотя в еврейской транслитерации этих имен есть небольшая разница. Тот факт, что оба эти имени совпадают, не говорит о том, что оба они относятся к одному и тому же лицу. Прежний господин Иосифа был начальником царских телохранителей, в то время как его тесть был жрецом Илиопольским в городе, где стоял великий храм солнцу, в нескольких милях от Мемфиса, на восточном берегу Нила. Позднее греки назвали этот город Илиополисом. Поклонение в храме солнцу «Он» оказывало на египетскую религиозную жизнь сильное влияние в течение многих веков, пока не заменилось поклонением в XV веке до Р.Хр. и в последующих веках богу «Амен», а затем богу «Амен-Ре» из Фив. Посредством женитьбы на дочери одного из самых влиятельных египетских семейств общественное положение Иосифа значительно укрепилось.

Женитьба Иосифа на египетской женщине по-видимому нисколько не ослабила его верности по отношению к Богу его отцов. Его сыновья Ефрем и Манассия были воспитаны в еврейской религии. Они были родоначальниками двух израильских колен и в этом отношении получили равенство со своими дядями, братьями Иосифа. Непоколебимая верность Иосифа своему Богу, по-видимому, сыграла роль в обращении его жены. Больше того, не следует забывать, что рука Божия, с помощью которой он был так возвышен после своего унижения, так же ограждала его на этом высоком посту, чтобы он не впал в язычество.

Какую перемену совершил Бог в жизни Иосифа! Его оковы сменились золотой цепью, лохмотья узника — виссоном, келья — колесницей, темница — дворцом. Раб Потифара стал его господином, а звон цепей возвещал: «поклонитесь!» Славе предшествует смирение. Страдание и унижение — шаги на пути к высокой чести. За свою верность и терпение раб Божий получил великое воздаяние.

Иосифу было тридцать лет от рождения — Когда Иосиф был продан в Египет (Быт.37:2) ему было 17 лет. Теперь ему исполнилось 30. Из этого видно, что он провел в рабстве 13 лет.

Земля же в семь лет изобилия приносила из зерна по горсти — предсказание Иосифа исполнилось в точности. Хлеб рос «горстями» и Иосиф 20% из него отправлял в житницы страны. Поступление в царские житницы было столь огромно, что вести точный учет стало делом весьма трудным. В качестве сборщиков налогов, по-видимому, требовалось большое число опытных писцов.

До наступления годов голода, у Иосифа родились два сына — Иосиф нарек своим двум сыновьям соответственно милостивому провидению Божию.

И нарек Иосиф имя первенцу: Манассия — Буквально «заставляющий забыть». Это имя Иосиф дал своему первородному сыну в знак благодарности Богу за то, что Он помог ему забыть свое прежнее состояние рабства и сильную тоску по родному дому. Он был признателен Богу за то, что Бог воздвиг ему дом, хотя и в стране, где ему пришлось быть изгнанником. Его бывшее несчастье не могло повредить его нынешнему благополучию, ибо враждебные замыслы были обращены во благо.

Часто задают вопрос, почему Иосиф достигнув столь высокого положения не постарался сразу установить связь со своим отцом? Неужели он забыл любовь своего отца и не чувствовал своего долга известить седовласого старца о том, что он еще жив? Нет, про свой отчий дом он не забыл. Об этом свидетельствует его не только нежная встреча с братьями и отцом, о чем пойдет речь ниже, но и слова, которые он произнес при рождении Ефрема, характеризующие Египет как страну постигшего его бедствия. Тот факт, что Иосиф не сразу рассказал в доме фараоновом о своем отце и не сразу пошел известить о себе домой, в Ханаанскую землю, можно объяснить тем, что он не решался открыть своему отцу то злодеяние, в котором были повинны его братья, но возможно так же и внутреннее побуждение от Бога подсказывало ему, что время рассказать обо всем этом еще не настало…Во всяком случае в поведении Иосифа нет ничего такого, что бы противоречило его благочестию, о котором столь красноречиво свидетельствовала его жизнь. Если Богу угодно было, что бы он был в Египте, он должен был оставаться в Египте.

А другому нарек имя: Ефрем — То есть «изобилие вдвойне». В этих словах выражена признательность Иосифа Богу за то, что Он даровал ему, которому было суждено провести всю жизнь в рабстве, счастливую семью и двух сыновей.

В имени Ефрем выражена глубокая, сердечная радость и чувство благодарности.

И был голод во всех землях — Как и предсказал Иосиф семь лет изобилия сменились семью годами голода, который охватил не только Египет, но и все соседние страны. Голод в Египте наступает тогда, когда Нил не выходит из своих берегов (см. ст. 34). А это в свою очередь объясняется недостатком дождей в горных долинах Эфиопии.

И отворил Иосиф все житницы — Когда Египтяне съели все свои запасы продовольствия, они обратились к фараону, несомненно помня о специальном налоге на зерно, который они должны были платить в течение семи урожайных лет. Фараон направлял их к Иосифу, который заведовал всеми продовольственными фондами страны. Иосиф открыл житницы как для египтян, так и для чужеземцев, приходивших в Египет за хлебом. Между прочим, в некоторых иероглифических летописях, найденных в Египте, упоминается о голоде. Могильные надписи рассказывают, о том, что некоторые высокопоставленные лица облегчали страдания бедных и голодных во время бедствия. «Я давал хлеб голодному, воду жаждущему, нагого одевал и вводил под кров того, кому негде было укрыться», — говорится в одной из надписей. Один из правителей 12 династии (XX век до Р.Хр.) вспоминает: «Когда наступило время голода, я вспахал все поля и в провинции Орикс… сохранив людей от гибели и распределяя между ними пищу таким образом, что никто из них не остался голодным». Мудрость Иосифа как управляющего стала очевидной для всех. Если кто-то и сомневался в его хозяйственной политике, состоявшей в том, что он из года в год копил огромные запасы зерна, то теперь все видели в ней только благоразумие. Что мог бы сделать в таком случае фараон, чужеземный правитель с этим голодающим народом? Как бы он мог предотвратить свержение собственной династии, если бы не предусмотрительность Иосифа? Этот юный еврей, бывший раб, сделался спасителем престола, всего Египта и всех окружающих народов.

И стал продавать хлеб Египтянам — Иосиф не стал раздавать всем голодающим хлеб даром. И не без основания. Людям несомненно было дано предостережение о надвигающейся опасности. При заботливом отношении и экономии они могли бы кое-что сберечь для дней нужды. Так как людям пришлось хлеб покупать, то это воспитывало в них бережливость и экономию. В таком случае запасов продовольствия вполне хватило на семь длинных лет. Кроме того, такая политика давала возможность Иосифу облегчить положение других народов, погибающих от голода. Тот факт, что хлеб продавался за деньги, показывает, что он был собран в виде налога, а не в виде общественных услуг, оказанных фараоном.

По материалам библейского комментария АСД

Exit mobile version