27-ая глава Евангелия от Матфея начинается с краткого описания того, как еврейские лидеры собираются утром, чтобы утвердить уже согласованный смертный приговор и договориться о том, как они могли бы убедить Пилата обвинить Иисуса в тяжком преступлении.
Гораздо более подробно рассказывается о том, как Иуда, раскаявшись, бросил награду за предательство на пол храма и пошел, чтобы повеситься (27:1–10). Далее рассказывается о суде Иисуса перед Пилатом, предложении Пилата освободить одного из узников и выборе толпой Вараввы вместо Иисуса, требующего распятия Иисуса (27:11–23).
Затем Пилат передает Его на распятие, Иисус подвергается насмешкам и унижениям со стороны воинов, а события, связанные с распятием, описываются в быстрой последовательности: Симон Киринеянин вынужден нести Его крест; Иисус отказывается от вина, смешанного с желчью; о Его одежде бросают жребий; над Его головой помещается табличка с указанием обвинения; Его хулят, высмеивают и поносят; описаны Его последние часы (27:24–50). На протяжении этого повествования Матфей, как и другие евангелисты, описывает, как все происходящее исполняет пророчества, а некоторые сверхъестественные события доносят до зрителей мысль, что Иисус «истинно… Сын Божий» (27:51–54). Глава завершается описанием решающих ролей, которые сыграли некоторые женщины и Иосиф из Аримафеи, после чего первосвященники и фарисеи договариваются с Пилатом о размещении римской стражи у гроба (27:55–66).
ТОЛКОВАНИЕ 27-ОЙ ГЛАВЫ
1. СТИХИ 1–10
• Описание Матфеем дневного суда заключено всего в одном стихе, вероятно, потому что оно в первую очередь касается того, как выбить у Пилата смертный приговор Иисусу. Связывание Его означает осуждение Синедрионом.
• Титул Пилата hēgemōn («правитель») является греческим эквивалентом латинского praefectus1, что подтверждается надписью, найденной возле театра в Кесарии Приморской на побережье Средиземного моря, где Пилат проводил большую часть своего времени.
• Во время крупных еврейских праздников Пилат находился в Иерусалиме с большим отрядом римских солдат на случай возникновения проблем.
• Иуда, явно пораженный тем, что Иисус позволил приговорить Себя к смерти, «раскаивается» (ст. 3), возвращает тридцать сребреников и слишком поздно исповедуется в своем предательстве невиновного человека.
Однако, несмотря на то что он послужил убийственным планам еврейских лидеров, они холодно отвечают ему: «что нам до того», другими словами, это твоя проблема, а не наша.
• Испытывая отвращение к ним, Иуда бросает «кровавые деньги» (ст. 6) на пол храма, что привело к осквернению храма через перенесение кровавой вины, связанной с пролитием невинной крови2.
• Священники осознают проблему осквернения из-за того, что деньги связаны с ценой крови. Это не позволяет им положить деньги в храмовую сокровищницу, поэтому вместо этого они покупают поле, чтобы хоронить странников — поступок, казалось бы, благочестивый, если не считать данного ему названия, «земля крови» (Акелдама, Деян. 1:19). Таким образом увековечивается память об их дьявольском деянии3.
• Пророческие ссылки Матфея сочетают в себе материал Иеремии (названного главным пророком) и Захарии. Отказ Израиля от верного пастыря (Зах. 11:12–13) подчеркивает ничтожную сумму, в которую ценят Иисуса как Иуда, так и первосвященники. Упоминание Иеремией о горшечнике (Иер. 18:2–12; 19:1–15) и о поле (Иер. 32:6–9) говорит соответственно о Божьем суде над Израилем и надежде на его восстановление.
2. СТИХИ 11–23
• Суд над Иисусом перед Пилатом описан в «Синоптиках» лишь очень кратко, но, по словам Иоанна, он происходит в претории, куда иудейские лидеры отказываются войти, «чтобы не оскверниться» (Ин. 18:28). Принято считать, что это место находилось в роскошном Западном дворце4, который располагался недалеко от храма возле Яффских ворот5.
• Ключевой вопрос Пилата Иисусу: «Ты Царь Иудейский?» дословно сохраняется во всех четырех Евангелиях (ср. Марк. 15:2; Лук. 23:3; Ин. 18:33) и на греческом языке предполагает, что Пилат, видя спокойный, достойный вид Иисуса, удивляется обвинению, выдвинутому против Него.
• Косвенный ответ Иисуса на этот вопрос, хотя Его обвинители истолковали его как претендующий на этот титул (Мф. 26:63–64), очевидно, не был понят Пилатом как само-обвиняющий, поскольку он объявляет Иисуса невиновным (Мф. 27:23–24; ср. Лук. 23:22; Ин. 18:38).
• Пилат восхищается молчанием Иисуса перед лицом серьезных обвинений, выдвинутых против Него, что повторяет Его поведение перед первосвященником (Мф. 26:62) и предотвращает использование всего, что Он мог сказать, против Него. Это также соответствует отказу что-либо говорить страдающим Рабом у Исайи (Ис. 53:7).
• Варавва на арамейском языке означает «сын отца», что позволяет предположить, что он, возможно, был мессианским претендентом, подобным тем, о которых предупреждал Иисус (Мф. 24:5). Он был заключен в тюрьму за убийство и восстание (Марк. 15:7; Лук. 23:19). Вполне возможно, что два преступника, распятые с Иисусом, могли быть среди его последователей.
• «Судилище» (греч. bēma) — небольшая площадка размером около одного квадратного метра снаружи дворца, на которой устанавливался трон со ступенями, ведущими к нему. Сон жены, вероятно, заставляет Пилата попытаться избежать приговора Иисуса к смерти (что могло бы быть достигнуто освобождением узника), потому что сны в древнем мире часто считались разоблачительными – так же, как и упомянутые ранее (см. Мф. 1:20; 2:12–13, 19, 22).
• Хотя Иисус невиновен, и Пилат провозглашает Его таковым (ст. 24), религиозные лидеры побудили людей выбрать Варавву и распять Иисуса.
• На протяжении всей этой главы Матфей неоднократно подчеркивает мессианскую миссию Иисуса: Пилат неоднократно представляет Его перед народом как «Христа» (ст. 17, 22); он и другие называют Иисуса «Царем Иудейским» (ст. 11, 29, 37) и «Царем Израиля» (ст. 42). Хотя иногда об этом говорится с насмешкой, все эти высказывания несут неотразимое свидетельство об истинной сущности Иисуса.
• Во всех четырех Евангелиях записано нежелание Пилата приговорить невиновного человека к смерти, в частности посредством такого жестокого наказания, как распятие (Марк. 15:14; Лук. 23:22–23; Ин. 18:38–40), а также настойчивость толпы. Видя, что «нарастает волнение» и боясь потерять контроль над ситуацией, Пилат капитулирует, пытаясь снять с себя всякую ответственность за смерть невиновного человека, умывая руки (Мф. 27:24; ср. Втор. 21:1–9; Пс. 25:6; 72:13).
Но ему была дана политическая и военная власть над Иудеей, и евреи не могут казнить Иисуса без его приказа (Ин. 18:31), который в конечном итоге Пилат и отдает (ст. 26; Марк. 15:15; Лук. 23:24–25; Ин. 19:16).
3. СТИХИ 25–54
• Одним из наиболее проблемных стихов Нового Завета является так называемое «самопроклятие» («Кровь Его на нас и на детях наших»), которое на протяжении веков использовалось (неправильно) для оправдания антисемитизма. Однако, если принять эти слова за чистую монету, они касаются только тех, кто непосредственно взывает о распятии Иисуса и своих детей. «Именно им в первую очередь придется пережить бедствия, упомянутые в [Матфея] 24:15–19, когда римские армии осадят Иерусалим и в конечном итоге разрушат его»6.
Важно также помнить, что многие евреи приняли Иисуса до Его распятия и продолжали делать это после Его смерти и воскресения (см., например, Деян. 2:40–41; 4:4; 6:7; 14:1). Принять Иисуса и спастись предлагается всем, включая иудеев (Рим. 1:16), «ибо нет лицеприятия у Бога» (Рим. 2:11).
• Выражение «кровь его на нас» было обычным иудейским способом принять на себя ответственность за смерть человека (Лев. 20:9; Нав. 2:19; Иер. 26:15 и т. д.). Таким образом, стих 25 не говорит о полном проклятии для всех евреев, но показывает ответственность, которая лежит на «том злом роде» (Мф. 12:45; 16:4).
• Дополнительный приказ о «бичевании» часто предшествовал распятию человека. Его привязывали к столбу и били узловатыми кожаными шнурами, с вделанными в них металлом, стеклом или камнями, что приводило к серьезным повреждениям кожи, что само по себе могло быть смертельным.
• Римские солдаты часто развлекались играми, и в этом случае они развлекались тем, что одели Иисуса как царя, надели алый плащ, короновали Его терновым венцом, вручили Ему трость и насмешливо кланялись Ему с приветствием, подобно тому, как они отдавали честь кесарю. Читатели Матфея поймут иронию того, что Иисус — истинный Царь (ср. Мф. 2:2), заслуживающий почтения выше императора.
• Симон Киринеянин, согласно Марка 15:21, является «отцом Александра и Руфа» (ср. Рим. 16:13). В городе Кирена, расположенном на территории современной Ливии, проживало значительное еврейское население. Поскольку в Иерусалиме была киренская еврейская синагога, Симон, вероятно, приехал отпраздновать Пасху со своими сыновьями. Судя по всему, после бичевания и потери крови Иисус слишком ослаб, чтобы нести перекладину креста (весом около тридцати-сорока фунтов) до самой Голгофы, поэтому римские воины заставляют Симона нести ее (ср. Марка 15:21).
• Есть два конкурирующих места, названных Голгофой (от арамейского слова «череп», ее латинский эквивалент, calvaria, Лук. 23:33): возле гробницы в саду, сразу за Дамасскими воротами на северной стороне Иерусалима (которое соответствует суду перед Пилатом в крепости Антония) и традиционное место в Храме Гроба Господня (что лучше подходит для суда в Западном дворце, как предполагалось ранее).
• Археологические данные также говорят в пользу традиционного места: (1) во времена Иисуса оно располагалось за городской стеной (ср. Евр. 13:12); (2) его расположение рядом с каменоломней делало его вероятной улицей для прохожих, таких как Симон; (3) оно использовалось как сад, но также стало использоваться и как кладбище (Ин. 19:41); (4) дизайн гробниц в этом районе соответствует захоронениям первого века и «новой гробнице» (Мф. 27:60) – в отличие от гробницы в саду, которая, тем не менее, полезна для визуализации того, как выглядела Голгофа с близлежащей гробницей.
• Иисусу предлагают алкогольную смесь, чтобы облегчить боль. Желчь и уксус, преподнесенные Давиду и упоминающиеся в Псалме 68:22, предвозвестили страдания Иисуса на кресте как Сына Давидова. Однако, попробовав вино, Иисус отказывается от него, чтобы не поставить под угрозу духовную бдительность.
• Распятие систематически практиковалось в Иудее римлянами, чтобы препятствовать восстанию против их власти. Это было ужасно больно, потому что гвозди пронзали нервы на руках и ногах. Но смерть была медленной, поскольку кровотечение было небольшим и не было повреждения жизненно важных органов7. В конце концов, из-за истощения человек не мог подняться на руки и ноги и умирал от удушья.
• В 1968 году был обнаружен склеп, содержащий кости распятого человека с железным гвоздем, пронзившим его правую ногу, что подтверждает евангельское сообщение о том, что Иисус был пригвожден к кресту (Ин. 20:25).
• Обвинение («Царь Иудейский»), которое, согласно римской практике, записывалось на табличке и помещалось над головой осужденного, встречается во всех четырех Евангелиях (ср. Марк. 15:26; Лук. 23:38; Ин. 19:19).
• Иисус помещен в центре (ср. Ис. 53:12), где должен был бы находиться Варавва, как руководитель восстания.
• Упоминаются три группы насмешников: (1) прохожие, которые качают головами (ср. Пс. 21:8), повторяют ложные обвинения, выдвинутые против Иисуса (ср. Мф. 26:60-61), и призывают Его доказать, что Он есть Сын Божий (ср. Мф. 4:3, 6), чего Он не мог сделать и при этом спасти людей; (2) первосвященники, книжники и старейшины, которые в своей насмешке иронически говорят правду: «других спасал, а Себя Самого не может спасти», называя Его «Царем Израилевым» (Мф. 27:42); и (3) два «разбойника» (греческое слово может также означать «мятежники»), которые, как написано, также поносили Его.
• Жуткая, сверхъестественная тьма окутывает сцену в то время, которое обычно является самым ярким временем дня (с полудня до трех часов дня). Оно не могло быть результатом солнечного затмения, для которого требуется новолуние, поскольку Песах наступает в полнолуние8.
• В «вопле» Иисуса об оставленности (ср. Пс. 21:2) используется греческое слово anaboaō, которое в Новом Завете встречается только здесь и означает «горе или изумление»9. Иисус берет на Себя наказание за грех (Мф. 20:28), Он оставлен Отцом и страдает, что эквивалентно вечной смерти для всего человечества. Как мог так страдать бесконечный, вечный, бессмертный Бог, — непостижимая тайна, но ее можно постичь только верой.
• Последний крик Иисуса (греч. krazō), в отличие от первого, был громким и авторитетным. Хотя то, что произносит Иисус, у Матфея не записано, по словам Иоанна, Иисус воскликнул: «Совершилось!» (Ин. 19:30), а Лука записывает последние слова Иисуса как: «Отче, в руки Твои предаю дух Мой» (Лук. 23:46, цитируя Пс. 30:6). Таким образом, Иисус добровольно отдает Свою жизнь, никто не отнимает ее у Него (Ин. 10:18).
• За смертью Иисуса следует ряд сверхъестественных знамений (Мф. 27:51–53): тяжелая завеса между двумя помещениями храма разрывается надвое невидимой рукой, что означает Божий суд и то, что Его цель достигнута: тип встретился с антитипом; землетрясение разрушает высеченные в скале гробницы (подобные тем, которые можно видеть сегодня на Елеонской горе); и многие «святые» воскресают и являются «многим» после воскресения Иисуса.
• Смерть Иисуса, сопровождавшаяся знамениями на земле и на небесах, побудила центуриона и других, бывших с Ним, признать Его божественный характер как «Сына Божьего».
4. СТИХИ 55–66.
• На кресте Матфей дает первое четкое указание на то, что многие из последователей Иисуса были женщинами, которые служили Ему финансово (ср. Лук. 8:3) и, возможно, предоставляя другую поддержку (например, еду). Интересно, что мать Иисуса не упоминается (но ср. Ин. 19:25–27), а две другие Марии упоминаются (ср. Марк. 15:40, 47; 16:1).
• Первой упоминается Мария Магдалина, признавая ее самой важной из трех. Иисус избавил ее от семи демонов (Лук. 8:2). Она первой пришла ко гробу в воскресенье утром, а также первой сообщила о пустой гробнице другим ученикам (Ин. 20:1–2). Там же были и две матери: «Мария, мать Иакова и Иосифа, и мать сыновей Зеведея» (Мф. 27:56).
• Хотя Матфей отмечает только богатство Иосифа Аримафейского, он также был важным членом синедриона, который «ожидал Царствия Божия» (Марк. 15:43), «человек добрый и праведный», который «не согласился» на решение синедриона осудить Иисуса (Лук. 23:50–51). То, что Матфей указывает, что он «стал учеником Иисуса» (Мф. 27:57), означает, что он знает учение Иисуса и готов пожертвовать своей репутацией ради Царства Небесного (Мф. 16:24–25)10.
• Его забота о теле Иисуса не только соответствует иудейскому благочестию, когда кто-то заботится о брошенном без присмотра или оставленном трупе; обеспечение надлежащего погребения может также выпасть на долю иудейского суда, который приговорил Иисуса к смерти (Втор. 21:22–23; ср. Ин. 19:31)11.
• Иосиф предоставляет для захоронения свою личную гробницу, исполняя тем самым пророчество о том, что Иисус будет «погребен у богатого» (Ис. 53:9). Хотя учеников рядом нет, обе Марии отмечают местонахождение гроба (Мф. 27:61).
• Матфей ясно дает понять, что первосвященники и фарисеи встречаются с Пилатом в субботу (ст. 62), что обычно не поощрялось в священный день. Фарисеи, очевидно, вспоминают слова Иисуса о «знамении» Ионы и правильно интерпретируют их как утверждение, что Он воскреснет «через три дня» (Мф. 12:39–40).
• Пилат, несомненно, осознает важность предотвращения распространения необоснованных слухов о воскресении и возникновения дальнейших волнений среди народа, поэтому он поручает вождям выделить римских солдат (ср. Мф. 28:14) для охраны гробницы. На камень, запечатывающий гробницу, была помещена римская печать, чтобы предотвратить проникновение (ср. Дан. 6:17). Гробницу нужно было охранять круглосуточно, чтобы гарантировать ее безопасность (ср. Нав. 10:18).
ПРАКТИЧЕСКИЕ ВЫВОДЫ ИЗ ДАННОЙ ГЛАВЫ
Вот некоторые уроки, которые мы можем почерпнуть из 27-ой главы Евангелия от Матфея:
1. Молчание Иисуса в ответ на несправедливые обвинения дает нам образец терпеливого доверия Богу в трудных обстоятельствах (ср. 1 Пет. 2:20–23).
2. Печальный конец Иуды иллюстрирует, как сатана действует на тех, кто подчиняется его воле: после того, как его цели достигнуты, он часто быстро бросает их на произвол судьбы.
3. Готовность израильских лидеров и Пилата приговорить невиновного человека к смерти, чтобы сохранить свои уважаемые позиции, показывает глубокую нравственную слепоту и обманчивость человеческого сердца (Иер. 17:9; ср. Пр. 12:5).
4. Готовность толпы поддаться влиянию еврейских лидеров без достаточного учета морального веса и последствий их решения предостерегает от поспешных действий, которые могут «казаться правильными».
5. Тот факт, что первыми свидетелями пустой гробницы были женщины, является напоминанием о том, что Бог использует как женщин, так и мужчин для провозглашения благой вести.
Тот факт, что двое из этих женщин были матерями, заслуживает особого внимания в эпоху, когда современные социальные нормы часто отводят материнству меньшую роль. Не следует упускать из виду важное место, которое Писание отводит тем, кто воспитывает благочестивых мужчин и женщин для Царства Небесного.
6. Человеческому разуму невозможно полностью осознать природу страданий, которые перенес Иисус, будучи отделенным от Отца и оставленный Им. Это уникальный опыт в истории Вселенной.
Клинтон Уолен, заместитель директора Института библейских исследований
1 Johannes P. Louw and Eugene A. Nida, Greek-English Lexicon of the New Testament Based on Semantic Domains (New York: United Bible Societies, 1988), §37.83.
2 Craig A. Evans, Matthew, New Cambridge Bible Commentary (Cambridge: Cambridge University Press, 2012), 448.
3 См. Catherine Sider Hamilton, “‘His Blood Be upon Us’: Innocent Blood and the Death of Jesus in Matthew,” Catholic Biblical Quarterly 70 (2008): 95–97; и Cedric E. W. Vine, Jesus and the Nations: Discipleship and Mission in the Gospel of Matthew (Eugene, OR: Pickwick Publications, 2022), 62–63.
4 Ср. с Josephus, Jewish War 5.176–183.
5 См. Craig S. Keener, The Gospel of Matthew: A Social-Rhetorical Commentary, 2 vols. (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2009), 2:1099.
6 Clinton Wahlen, “Are the Jews Today Responsible for the Death of Christ?,” в Interpreting Scripture: Bible Questions and Answers, ed. Gerhard Pfandl, rev. ed. (Silver Spring, MD: Biblical Research Institute, 2017), 299; ср. Эллен Уайт, Великая борьба (Mountain View, CA: Pacific Press, 1911), 35. Эллен Уайт пишет: «Евреи сами сковали себя по рукам и ногам; они сами наполнили чашу мщения. В полном уничтожении, постигшем их как народ, и во всех бедах, последовавших за ними в их рассеянии, они лишь пожинали урожай, который посеяли их собственные руки».
7 Подробнее об этом см. в W. D. Edwards, W. J. Gabel, and F. E. Hosmer, “On the Physical Death of Jesus Christ,” Journal of the American Medical Association 255, no. 11 (1986): 1455–1463.
8 Лунное затмение требует полнолуния, но не затемняет небо.
9 Henry George Liddell, Robert Scott, and Henry Stuart Jones, A Greek-English Lexicon, 9th ed. (Oxford: Oxford University Press, 1996), 99.
10 Раньше он был учеником «тайным, из страха от Иудеев» (Ин. 19:38).
11 Предположение высказано W. D. Davies and Dale C. Allison, A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel according to Saint Matthew (London: T & T Clark, 2004), 3:648.
По материалам Института Библейских Исследований